( สำนักข่าวเซเชลส์ ) – มูลนิธิวัฒนธรรมชื่อ ‘Fondasyon Kiltirel Seselwa’ [มูลนิธิวัฒนธรรมเซเชลส์] ซึ่งก่อตั้งขึ้นเมื่อปีที่แล้วกำลังจัดการแข่งขันดนตรีแบบดั้งเดิมโดยมีจุดประสงค์เพื่อส่งเสริม พัฒนา และปกป้องวัฒนธรรมเซเชลส์เปิดตัวในเดือนพฤษภาคม การแข่งขันเปิดให้เยาวชนอายุ 10 ถึง 25 ปี เพลงจะถูกบันทึกในเดือนสิงหาคมและรอบชิงชนะเลิศจะมีขึ้นในเดือนพฤศจิกายนมูลนิธิเปิดตัวเมื่อเดือนตุลาคมที่ผ่านมาในช่วงเทศกาลครีโอล [Creole Festival]
SNA ได้พบกับประธานมูลนิธิ ฌอง-มาร์ค โวลซี
นักร้องชื่อดังชาวเซเชลส์ เพื่อเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับความพยายามของเขาSNA: เล่ารายละเอียดเกี่ยวกับการประกวดเพลงให้ฟังหน่อย?JMV: การแข่งขันนี้สงวนไว้สำหรับดนตรีดั้งเดิมเช่น polka, mazok, sega และ moutya ตอนนี้ปิดรับการลงทะเบียนใหม่แล้ว และเรามีการลงทะเบียนประมาณ 40 รายการ ซึ่งฉันคิดว่าดีพอสำหรับการลองครั้งแรก เรายังคงกลั่นกรองผ่านมัน แต่จนถึงตอนนี้เราได้เห็นหน้าใหม่ๆ แล้ว ในไม่ช้าเราจะพบว่ามีคนหนุ่มสาวในอุตสาหกรรมที่แสดงความสนใจในการแข่งขันด้วยหรือไม่
เรามีสามประเภทสำหรับการแข่งขันนี้ อายุ 10-14 ปี, 15-19 ปี และ 20-25 ปี ตอนนี้เราต้องการทำงานร่วมกับผู้เข้าร่วมเพื่อให้พวกเขาสามารถบันทึกเพลงได้ในเดือนสิงหาคม จากนั้นเราจะรวบรวมเพลงที่บันทึกในเดือนตุลาคมเพื่อใช้ในการตัดสินก่อนที่จะจัดการแข่งขันรอบสุดท้ายในเดือนพฤศจิกายน
เราจะจัดคอนเสิร์ตและประชาสัมพันธ์การประกวดให้เป็นที่รู้จักในระดับชาติ นอกจากนี้ยังจะทำให้ศิลปินรุ่นเยาว์ได้รับการยอมรับอย่างที่พวกเขาสมควรได้รับ
ในอนาคตระหว่างกิจกรรมที่จัดโดย FKS ศิลปินรุ่นเยาว์เหล่านี้จะมีเวทีที่พวกเขาสามารถแสดงได้ ใครจะไปรู้ เราอาจนำเสนอพวกเขาในอัลบั้ม FKS ด้วยซ้ำ
นอกจากนี้ เราจะจัดเวิร์กช็อปในเร็วๆ นี้ เพื่อให้พวกเขามีทักษะที่จำเป็นในการสร้างดนตรีประเภทนี้
SNA: บอกเราเกี่ยวกับมูลนิธิและขั้นตอนต่อไปคืออะไร?
JMV: เราเริ่มต้นเมื่อปีที่แล้ว และกิจกรรมแรกของเราคือการเปิดตัวที่ Festival Kreol ใน Beau Vallon ในเดือนตุลาคม เราได้วางแผนโปรแกรมสันทนาการหลายชุดเพื่อนำวัฒนธรรมมาสู่สาธารณะมากขึ้น
เมื่อเราจัดตั้ง FKS ซึ่งรวบรวมบุคคลที่มีชื่อเสียงจากแวดวงวัฒนธรรมท้องถิ่น เช่น John Etienne และ Patrick Victor เรายังมีคนที่เกี่ยวข้องกับเราเช่น Jany de Letourdie [นักร้องท้องถิ่น] และ Penda Choppy [ผู้อำนวยการสถาบันวิจัยภาษาและวัฒนธรรมครีโอลแห่งมหาวิทยาลัยเซเชลส์] และเราได้รวมพลังกันเพื่อส่งเสริมวัฒนธรรมของเราและนำมันกลับมามีชีวิตอีกครั้ง . ไม่มีกิจกรรมอย่างเป็นทางการที่จัดขึ้นเพื่อส่งเสริมวัฒนธรรมท้องถิ่นและทำให้วัฒนธรรมท้องถิ่นมีชีวิตชีวาขึ้นในประเทศ
Patrick Victor ทำงานร่วมกับเด็ก ๆ เพื่อช่วยอนุรักษ์วัฒนธรรมครีโอล (Joe Laurence, Seychelles News Agency) ใบอนุญาตรูปภาพ: CC-BY
SNA: คุณมีแผนอะไรอีกบ้างในการส่งเสริมวัฒนธรรมเซเชลส์JMV: เรามี Radio Tant Dada ซึ่งเป็นรายการที่ออกอากาศทาง Telesesel ในช่วงเวลาที่เรากล่าวถึงประเด็นทางวัฒนธรรมที่ประเทศกำลังเผชิญอยู่
เราพูดคุยเกี่ยวกับดนตรีใน Baka ซึ่งเป็นหนึ่งในมรดกทางวัฒนธรรมของเรา และเราวางแผนที่จะมีโปรแกรมเหล่านี้ตามมาอีกมาก ซึ่งจะพูดคุยเกี่ยวกับนักเขียนท้องถิ่นและคาถาอาคม รวมถึงหัวข้ออื่นๆ อีกมากมายที่เราเชื่อว่าส่งผลกระทบต่อประเทศชาติ
สำหรับเยาวชนเราได้เปิดการแข่งขันเพลงพื้นเมือง เราจะไปพบคนหนุ่มสาวเพื่ออธิบายความคาดหวังของเราให้พวกเขาฟังSNA: คุณวางแผนที่จะรวมโปรแกรมเหล่านี้ไว้ในสื่อระดับชาติด้วยหรือไม่?
JMV: เราตั้งใจที่จะออกอากาศรายการเหล่านี้ทาง SBC ซึ่งเป็นสถานีแพร่ภาพแห่งชาติในอนาคต แต่เนื่องจากฉันคิดว่ารายการปัจจุบันเหล่านี้เปิดกว้างมาก บางหัวข้ออาจไม่ได้ออกอากาศที่นั่น เราวางแผนที่จะกลับไปที่ SBC ด้วยรายการที่สอดคล้องกับสไตล์และผู้ชมมากขึ้น
เหตุผลเดียวที่เราเข้าเอกชนก็เพราะเราต้องการอิสระที่จะพูดในสิ่งที่เราต้องการ ตราบใดที่เราไม่ดูถูกหรือรุกรานใครSNA: มูลนิธิมีเป้าหมายด้านดนตรีของวัฒนธรรม Seychellois หรือคุณจะมองไปที่คนอื่น?
JMV: มูลนิธิมีจิตรกรในบรรดาสมาชิก เช่น Nigel Henri และคนอื่นๆ ที่ทำงานศิลปะที่นี่ เราไม่มีพรมแดน เราทำทุกอย่างที่จะช่วยขับเคลื่อนวัฒนธรรม Seychellois ไปสู่ที่ที่ควรจะเป็น เรายังมีโปรแกรม Tant Dada ซึ่งจะรวมกวีและนักเขียน เมื่อเราพูดถึงวัฒนธรรม เราหมายถึงศิลปะและวัฒนธรรมโดยทั่วไป
credit : serailmaktabi.com carrollcountyconservation.com juntadaserra.com kylelightner.com
walkernoltadesign.com catalunyawindsurf.com frighteningcurves.com moneycounters4u.com
kennysposters.com kentuckybuildingguide.com